home Home home acjs Japanisch in Japan acjs ocjs Onlineschule ocjs japan Reisetips japan faq FAQ faq net Netzwerk net data Datenbank data contact Kontakt contact mm Multimedia mm log Einloggen log
                                       
SprachenvielfaltNí thuigim thú
The Yamasa Institute
Yamasa
Sitemap | Google

Ratschläge zur Suche | weitere Hilfen

About OCJS
Requirements
Screenshots
Accessing OCJS
Program Catalog
Hiragana
Katakana
Beginner
JLPT Kanji
In the News

 

"In den Nachrichten"

Return to #21 - "Becoming Atom" - Humanoid Robots

(アサヒドットコム 2003年4月7日 より)   ( Kanji Link GeneratorPassword Required )

アトムになりたい 「人型ロボット」ぐんぐん進化

鉄腕アトムへのあこがれが、多くの科学者誕生につながり、日本のロボット産業を世界一に押し上げた。ヒューマノイド(人型)ロボットの研究も進み、いまでは2本の足で歩き、人間の言葉や動きを理解して簡単な会話ができる。人と共に暮らし、生活を支えるロボットの誕生は現実味を帯びつつある。

「我々の世代のロボット関係者は、アトムか鉄人28号にあこがれた人たちばかり。私は、人の心を持つアトムをつくりたかった」。ソニーのロボット事業責任者の天貝佐登史さん(48)は大学時代、ロボットの頭脳、人工知能の研究をした。ペット型ロボット「アイボ」を事業化し、人間型ロボット「SDR」シリーズも担当する。

 海外企業でほとんど事例がない人型ロボットの開発だが、日本では大企業から、個人の研究者まで幅広い。「アトムをつくれ」と言えば、共通認識を持てる。そのことが、日本で開発を盛んにしたと研究者らは口をそろえる。

アトムはいつ?

人型ロボットの多くは、人の命令や操作で動くのではなく、自ら判断して動く「自律型」を目指す。開発の焦点は、人間とのスムーズな会話や滑らかな動作だ。

階段を上り下りできるホンダの最新ロボット「アシモ」は、特定の人物の身ぶり手ぶりを認識し、近づいて話しかけたり、後を歩いたりできる。今後、物を取ってきたり、植物に水をやったりできる「ライフ・アシスタント」に成長させ、「一家に一台」が目標。開発担当の坂上義秋・主任研究員は「アトムを30年で実現したい」という。

「アイボ」でロボットを身近にしたソニー。最新型ロボットは「SDR-4X2」。踊って歌う愛嬌(あいきょう)が売り物だが、最も進化した点は、どんな格好で倒れても「受け身」で衝撃をやわらげ、自ら立ち上がれる機能だ。平衡感覚を制御する内部センサーで倒れる向きなどを感知。100分の1秒以内という速さで判断し、手をつく。

開発担当の石田健蔵さんは73年、世界初の人型ロボット「ワボット-1」をつくった早大の研究室の一員。長く産業用ロボットを担当したが、97年に志願して新規事業の開発担当になり、上司の確約を得る前から人型ロボットの開発を始めた。

開発者たちの合言葉は「役に立たないものをつくれ」。玩具のような面白さ作りに徹し、人をなごませる存在にするという思いを込める。「人と見まがうロボットに、あと50年でかなり近づける」と石田さんは言う。

一方、ロボットによるサッカー競技「ロボカップ」を97年から主催する公立はこだて未来大学の松原仁教授(人工知能)は「人型ロボット開発は、アトムがゴールなら、まだ1合目」と厳しい。 事業化がかぎ

事実、人型ロボットの本格的な事業化は、まだ遠い。開発費が高額で、販売価格が跳ね上がりかねないからだ。アシモの企業向け年間レンタル費用は、1台約2千万円。01年度は7社、02年度は5社の契約があったが、「利益を出すビジネスではない」(広報室)。ソニーも02年度中にもSDRを売り出す計画があったが、見送った。土井利忠上席常務は「商品として出せるところまで来たが、価格は高級外国車並みだ」という。

技術面も課題は多い。人型ロボットには、現在、パソコン用の半導体・CPU(中央演算処理装置)が使われている。ロボット専用CPUを開発するメーカーはない。また、動作を制御するソフトウエアも、ロボット製造側が自力で改良を重ねているのが現状だ。ソニーのSDRには、CPUが三つついているが、本来コンピューター用だ。

それでも人とカネをかけて開発するのは、将来の事業の柱になる可能性があるからだ。「パソコン市場を超える21世紀の新しい産業になる」との期待がある。事業化が見えてくれば、技術の進歩も飛躍的に速まる。技術のすそ野が広い分、「量産できたら、日本のあらゆる産業が活性化する」(松原教授)可能性も秘める。

人間の感情を理解し、自らも顔や身ぶりで感情を表現する技術も必要だ。柔らかな動作の実現には、人工の皮膚や筋肉のような素材の開発も求められる。人工筋肉は、ゴムや導電性ポリマーを使った研究が進行中だ。人間と同じような発声ができるようにするため、人工声帯の研究もある。

これらの開発は、医療面で生かせる可能性がある。現状でも、人の指示や動きを理解するための技術は、カーナビなどと共有されている。

21世紀に引き継がれたアトムの夢は、モノづくりニッポンの再生につながるかもしれない、壮大な夢でもある。

アサヒドットコム(2003年4月7日)

Return to #21 - "Becoming Atom" - Humanoid Robots  †

Erstbenutzer

Level 1 (Gratis)

Login
Zum Online Campus
Kanji Wörterbuch
Gemeinschaft
Schwarzes Brett
Feedback / Vorschläge
Kanji
Can you read this?

Die Yamasa Gemeinschaft
register

Hattori Foundation (est.1919) - The Yamasa Institute
1-2-1 Hanehigashi-machi, Okazaki City, Aichi Prefecture, JAPAN 444-0832
Tel: +81 (0)564 55 8111 Fax: +81 (0)564 55 8113 Email: Inquiries

Erstellt und gepflegt durch Herrn Declan Murphy, Sacha Zemp für die deutsche Webseite, die Studenten und die Mitarbeiter des Yamasa Institute Multimedia Studio
Jeder Inhalt untersteht dem © von Yamasa