inicio Inicio inicio acjs ACJS-Aichi acjs ocjs OCJS-En línea ocjs japón Guía de Japón japón pf PF pf red Red red datos Bases de datos datos contacto Contáctanos contacto mm Multimedia mm acceso Acceso acceso
yamasa.org / inicio / acjs / español / index    -    Matrícula   Entrevistas de los Estudiantes    Política del lenguaje Ní thuigim thú
Logo de la Fundación Hattori Centro Aichi
para Estudios Japoneses

El Instituto Yamasa, Okazaki, Japón
Innovador, Internacional y Sin Ánimo de Lucro
Yamasa
Mapa del Sitio | Google

Trucos de Búsqueda | Ayuda

Logos de Enero

Hay explicaciones debajo de los logos...

Código fuente para enlazar con yamasa.org


  <a href="http://www.yamasa.org">
  <img src="http://www.yamasa.org/acjs/images/arch-col.jpg"
  hspace=5 vspace=5 align=right border=0 height=100 width=200 
  ALT="Learn Japanese in Japan">
  </a>
Fíjese que si usa el código fuente de arriba el logo mensual se actualizará automáticamente. No necesita hacer nada más.

Todos los logos de enero son obra de Roger Fung, un estudiante de AIJP originario de Hong Kong.

Nengajou
200 x 73 pixels, 3859 bytes.

Seijin no hi
200 x 73 pixels, 8305 bytes.

Daruma
200 x 73 pixels, 5836 bytes.

Nengajou
200 x 100 pixels, 4719 bytes.

Seijin no hi
200 x 100 pixels, 6780 bytes.

Daruma
200 x 100 pixels, 5446 bytes.


Shichifukushin - Los Siete Genios de la Buena Suerte

Enero
Durante el Año Nuevo, los templos y santuarios de Japón se llenan de visitantes, tanto jóvenes como viejos, que presentan sus respetos y rezan por la prosperidad y la seguridad de sus familias y amigos a los Shichifukushin, los Siete Genios de la Buena Suerte.

Los Shichifukushin son una amalgama estrafalaria de dioses y santos de 3 países y religiones distintas: budismo, taoísmo y sintoísmo. se dice que estos genios traen felicidad, riqueza y longevidad.

Desde principios de enero se descubren los íconos de estos dioses al público hasta fechas como día 3, 7, 15, 20 o 31.

(Fuente - 'Annual Calendar: January' http://jin.jcic.or.jp/kidsweb/calendar/january/shichifukushin.html)


Nengajyou - Tarjetas de Saludo por Año Nuevo

Enero
Enciar y recibir tarjetas de navidad o de cumpleaños es raro en Japón, pero a causa de la importacia del año nuevo, se envían cantidades inmensas de Nengajo (tarjetas de saludo de año nuevo) durante en diciembre que se reciben en enero.

Por lo general, era costumbre visitar a los familiares, vecinos, asociados etc, durante los primeros días de enero. Sin embargo, desde que las oficinas de correos empezaron a editar postales en la época Meiji (1868-1912), la gente substituyó las visitas por el envío de postales.

En respuesta a la creciente demanda por estas postales, la oficina de correos inició un servicio en el que las tarjetas de saludo se entregarían a principios de enero si se habían enviado antes de determinada fecha en diciembre. En 1949 se añadieron números de lotería a las postales, y los afortunados podrían recibir un premio.

El resultado fue que tanto los nengajo y la práctica de enviarlos se hizo inmensamente popular. Actualmente la oficina de correos imprime más de 4 mil millones de tarjetas de Año Nuevo con (posibilidad de)premio cada año.

Esta tarjetas están decoradas de muchas maneras, desde rotuladores de colores a tinta o sellos de madera. Además, con el incremento de la disponibilidad de PCs, mucha gente diseña tarjetas muy originales.

Los elementos gráficos más populares incluyen motivos de Año Nuevo como los 'kadomatsu', un adorno hecho con ramas de pino, cometas, flores de ciruelo y el amanecer en el día de Año Nuevo en el Fuji. Entre los diseños de nengajo tambien son populares los animales o el zodíaco chino.

(Fuente - 'Annual Calendar: January' http://jin.jcic.or.jp/kidsweb/calendar/january/nengajo.html)


Seijin-no-hi Día de la Mayotía de Edad

En Japón se celebra una fiesta nacional llamada "Seijin no Hi" (día de la Mayoría de Edad). Los jóvenes llegan a la mayoría de edad legalmente a los 20 años y desde entonces tienen derecho a votar, a fumar tabaco, comprar alcohol, etc, y tienen todos los derechos y responsabilidades de un adulto, y los gobiernos locales organizan ceremonia especiales en el "Seijin no Hi" para marcar este paso de estado.

Para los japoneses los 20 años suponen un gran momento de cambio. Se supone que las ceremonias...

Continúa (en inglés) en http://www.yamasa.org/acjs/network/english/newsletter/things_japanese_24.html


Daruma

Las ferias de muñecos daruma se celebran por todo el Japón a principio de año. El mayor y más famoso se celebra en el Darumadera, un templi en Takasaki, la prefectura de Gunma, los días 6 y 7 de enero. Estos muñecos tienen la apariencia de Bodhiharma, el fundador del budismo zen en el siglo 6o. Daruma doll fairs are held throughout Japan at the beginning of the year.

Según la leyenda el monje indio meditó durante tanto tiempo que se quedo paralítico. Es por eso que el muñeco de daruma no tiene miembros. Es uno de esos tentenpies que siempre vuelve a ponerse derecho cuando lo balanceas. El muñeco sirve como amuleto de la buena suerte para ayudar a la gente a conseguir sus deseos. También sirve para no abandonar aunque haya otros que te quiran "tirar abajo".

Los ojos del muñeco vienen sin pintar hasta que lo compran; el comprador pinta un ojo mientras piensa un deseo y el otro ojo cuando el deseo se cumple.

(Fuente - 'Annual Calendar: January' http://jin.jcic.or.jp/kidsweb/calendar/january/daruma.html)

Clear M I E M B R O S    D E    L A   C O M U N I D A D
Registro
¿Olvidaste tu contraseña?
Actualiza tu información
Política de privacidad
PF y ayuda
Retroalimentación
Membresía


Fundación Hattori (est.1919) - El Instituto Yamasa
1-2-1 Hanehigashi-machi, Ciudad de Okazaki, Prefectura de Aichi , JAPON 444-0832
Tel: +81 (0)564 55 8111 Fax: +81 (0)564 55 8113 E-mail: Preguntas.

El contenido de www.yamasa.org es creado y mantenido por Declan Murphy, los estudiantes y
el personal del estudio de multimedia del Instituto Yamasa. Este sitio es Yamasa - Todos los derechos reservados.