The Yamasa Institute
S tudent  N etwork 
Yamasa
Homepage Central

Network do Aluno

Colabore

Busca


Newsletter
Archive by issue
Things Japanese
Student Interviews
Staff interviews
In the News
Japan Guide
Other
Photos
Student Homepages
Email
Okazaki Guidebook
Library
Alumni
OCJS
Competition

Ajude-nos a tornar o informativo melhor!
Caixa de Sugestões

Anterior

Próxima

Menu

Tadashi Sugita
Tadashi Sugita

ENTREVISTANDO O STAFF: Tadashi Sugita (Coordenador do Programa OCJS)

Sugita sensei estava trabalhando com Kato Erina sensei no escritório do OCJS, no segundo andar do Aoi Hall, quando eu me aproximei dele a respeito desta entrevista..........

Sugita sensei: Ah! Jon san da!
Jon: Sugita sensei, estava pensando se você gostaria de ser o protagonista da entrevista do informativo desta semana?
S: Yabai!!
J: Ótimo! Sabia que você não ia dizer não.
S: Eh!?
J: Não vai levar mais que alguns minutos......
S: Un!?

J: Então, agora... irei direto às questões. Você começou a trabalhar na Yamasa há relativamente pouco tempo?
S: Sim, eu vim para as entrevistas na primavera, mas tive que terminar minha tese, então não pude começar a dar aulas até outubro do ano passado.
J: Então você começou na Yamasa logo depois da formatura. E acostumou-se bem? É uma grande mudança, não é?
S: Sim, mas me adaptei bem. Absolutamente nenhum problema. Todos têm sido muito simpáticos e de grande ajuda.

J: Você está trabalhando no Centro Online para Estudos da Língua Japonesa (OCJS) juntamente com Kato Erina no momento?
S: É isso aí, estamos ambos trabalhando em período integral no desenvolvimento do OCJS, mas também estou lecionando algumas aulas particulares também.

J: Em que parte do Centro Online você está trabalhando?
S: Hmm, neste momento estou focando em aulas de gramática, e nas seções "a pedidos" que os estudantes irão utilizar para aprendizado ou revisão.

J: Você é da área de Okazaki, ou mudou-se de longe para trabalhar aqui?
S: Sou de Toyota, e moro lá atualmente, mas conheço Okazaki relativamente bem, pois fica a apenas 30 minutos de distância.

J: Então qual é a história da sua vida??? Quem é o Sugita sensei?
S: (rindo...)
J: Você estudou primeiro na Aichi University, certo?
S: Sim, eu estudei economia lá, e então recebi uma qualificação de ensino e fui à Coréia ensinar japonês.
J: Onde você estava ensinando japonês na Coréia?
S: Numa escola chamada YBM. Estive em Taegu durante 3 anos.
J: Não em Seoul?
S: Morei em Seoul mais tarde. Depois de Taegu, voltei ao Japão e fiz um MA em cultura comparativa na Nagoya University, e depois disso, fui a Seoul.
J: Então, no total, durante quanto tempo você viveu na Coréia?
S: Em Taegu durante 3 anos e em Seoul durante 1 ano e meio.
J: Então sua habilidade na língua coreana é boa!? pera pera
... S: hmmmmmm, conversação do dia-a-dia não é problema, mas acho que poderia ser melhor.
J: Tenho certeza que você só está sendo modesto......
S: De forma alguma! Mas meu coreano é muito melhor que meu chinês ou inglês!

J: Depois de passar tanto tempo na Coréia, por que você voltou ao Japão?
S: Por duas razões. A principal sendo que minha namorada vive no Japão, e pensei que seria melhor mudar de volta e viver com ela. E também, eu estava simplesmente cansado!

J: OK. Então o que vem depois no "Sugita monogatari"
S: (rindo...) Voltei à Nagoya University e então, é claro, juntei-me à equipe do OCJS da Yamasa.
J: Sim, sim, mas e sobre as grandes novas?
S: O casamento?
J: É isso aí - Fiquei sabendo que você irá se casar mês que vem.
S: Sim, no dia 23 de fevereiro, em Kobe. Depois então irei mudar me para Okazaki com minha esposa.

J: Você possui um gosto incomum por música dos anos 80, não possui!?
S: Oh sim. Gosto muito The Smiths, New Order, The Cure, Duran Duran, e outras bandas que surgiram nessa época. Tento ir a shows de rock o mais freqüentemente que posso. Eu costumava tocar guitarra e teclado, e escrever música.
J: Guitarra elétrica ou acústica?
S: Eu tinha preferência pela elétrica. Dependia na verdade em quão alto eu podia tocar.
J: E você ainda escreve música?
S: Eu tinha mais tempo livre quando era mais jovem, então agora não é tanto uma prioridade.
J: Então há um single ou álbum lançado por Sugita em algum lugar por aí?
S: (rindo...) não, não, infelizmente não.

pausa

S: Terminamos?
J: Hmm sim. Sim, acho que sim.

pausa

J: Preciso muito perguntar isso a você. Quão alto você é? Você é gigante!
S: 191 centímetros.
J: Nossa! Ok, bem, é melhor deixá-lo voltar ao seu trabalho e tal. Muito obrigado pela entrevista.
S: Obrigado.

Retornar ao início da página


Previous

Next

Menu


Click here to go to ACJS center homepage

www.yamasa.org Aichi Center Online Center Kanji Dictionary
Japan Travel Guide Yamasa TV! FM Okazaki Online


Created and maintained by Declan Murphy and the students and staff of the Yamasa Institute Multimedia Studio
© Yamasa - All rights reserved.