|
|
| 回ACJS本頁 |
意見箱
|
學生專訪: Stephanie Weng, 台灣. 實習課程 Stephanie: 好酷...Euan: 不正是嗎. 好啦, 日文, 韓文, 義大利文, 中文, 妳想接受那一種專訪? S: Ah, 有中文當然是最好. 你能講中文嗎? E: 不, 我不行. S: 那我們怎麼辦? E: Umm, 日文專訪? S: 好吧. E: 好, 妳從臺灣來.臺灣那邊? S: Takao(高雄)...在臺灣南部. E: 那中文呢? S: 高雄. E: Ahhh, 我懂了. 在漢字上, "takai"為高,另一個為.. S: 是不是很難... E: ...好吧, 讓我們把它忘掉. S: 你的筆跡很難辨別(編者正以筆錄方式採訪). E: 我可以很快地認出來. S: 真的? E: 有時吧. 不管如何, 我們談點別的. 你何時來日本? S: 八月. E: 現在為十月... S: 大概 3 個月. E: 那妳學日語多久了? S: 大概一年. 在美國的大學學的. E: 真的? 美國的那裡? S: 你指名字嗎. E: 是的. 美國的那一個地區? S: 在加州, 洛杉磯. E: UCLA? S: 不, UCI. E: UCI? 是? S: 你知道加州大學爾灣分校. E: Ahhh, 是, 我聽過它. 有一點名氣. S: 對, 非常有名. E: 所以妳一定很聰明. S: 沒錯, 你猜對了. E: Hmmm. 好, 那妳在那裡唸多久? S: 四年... 應說是四年半吧. E: Wow. 主修呢? S: 經濟學. E: 您何時從那裡畢業的呢? S: 在去年十二月. 然後我就回臺灣. E: 那妳為何會學日語? S: 因為我喜歡它. E: 我想幾乎每個人都會這樣說吧. 那妳為何選Yamasa? S: 我看到網頁, 然後看到實習課程... ah, 那不是真的. 我看到網頁上的文宣, 並看到這個課程. 我將我的個人履歷表送出,然後由Declan那裡收到email. E: 那妳做那種工作. S: 翻譯網頁. E: 那妳也學日文? S: 是. E: 那一種課程? S: 短期日語課程(SILAC). E: 你認為那如何? S: 對我而言越來越難. 不過, 因我在此地越來越久, 所以我的日文越來越好. E: 那很好. 那妳回台灣後將做什麼? S: 回老本行. E: 那是什麼? S: 秘書. E: 在同一家公司? 那一種公司? S: 專門做LCD螢幕. 目前, 我請了約3個月左右的假來學日語. E: 我了解. 妳在工作會用到日文? S: 在公司內我有一個日本同事. 同時, 我們也有日本客戶. 即使如此, 在我們公司內還有許多人會講日語, 所以我並非得講日語不可. E: 但如果妳會講日語的話, 妳的工作將更有趣? S: 也許. 不過至少我會聽得懂一些日本髒話. E: 嗯. 那未來呢? 妳什麼時候會再回來? S: 我還沒決定. 也許... E: 那有關這 3 個月的經驗. 可以和我們分享? S: 一句話,很棒. |
||||||||||||||
|
YAMASA語言文化研究所
愛知日語中心
線上日語中心
漢字字典
日本旅遊導覽手冊
Yamasa TV!
FM岡崎廣播電台
此網頁由
Mr. Declan Murphy 及 YAMASA 的職員與學生所設計及維護
www.yamasa.org 版權所有 不得更改與轉載.