|
|
| 回ACJS本頁 |
|
|
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| 有意見請不吝指教! 意見箱 |
| 前一期 |
本期的摘要:
1. 本期的要聞: 櫻花開花囉!, 岡崎FM廣播電台及"新酒吧"成立中
.
2. 本校課程資訊.
3. 學生專訪: Hugo Britos (西班牙)
4. 日本五花八門: 黑道份子
.
5. 有關於Yamasa日語學院
6. 有關訂閱我們的校刊
1. 本期的內容.
(a) 櫻花開花囉!, 岡崎FM廣播電台及"新酒吧"成立中:
岡崎FM廣播電台
在每年春天當氣候回暖時,也就是日本各地櫻花盛開的時期.在岡崎這個地區,人們在此時皆會前往岡崎城附近的"男川"河畔來欣賞這一年一度的盛景.不過對我而言,事務所內的繁重工作實在是多得讓我無法盡情享受這休閒的日子.......

有關於新蓋的酒吧?
我們這個新型的酒吧是由愛知產業大學的山田教授所帶領的建築系學生來設計規劃.他們除了全權設計我們的新酒吧外,也代為監督所有工程. 山田教授主導的設計團常常在我們的"多媒體資訊中心"內,聯合Yamasa,服部基金會,及其他愛知產業大學的人士一同檢討目前工程的進度等,務使這新酒吧能在最完美的情況下完成.
在今年的五月份,我們已經將所有舊建築體拆卸完畢,隨後將積極地興建此酒吧.所有的工程預計在九月份完成並開始營運.
![]() |
|
新設的酒吧(興建中) |
(b) 工作求人:
我們需要有以下專長的人士加入:
若您想知道更多詳情,請參考http://www.yamasa.org/acjs/network/chinese/careers.html,或寫email和我們聯絡careers@yamasa.org.我們提供免學費及住宿費的優厚工讀待遇,工作性質大部份屬於網站編輯及翻譯工作等. 目前,我們會依情況陸續提供各種工讀的機會,歡迎大家前來爭取.
(g)其他消息:
Jon Walden
國際部專員
YAMASA言語文化研究所
1-2-1 羽根東町
岡崎市
愛知縣 日本 444-0832
Tel: +81 (0) 564 55 8111
Fax: +81
(0) 564 55 8174 (總機)
Fax: +81 (0) 564 55 8113 (學生事務)
Email: Admissions
Email: newsletter@yamasa.org
URL: http://www.yamasa.org/acjs/
URL: http://www.yamasa.org/acjs/network/
2. 本校課程資訊
住宿:
從五月: Villas 1已住滿.在 Villa2,3 4還有一些空房. ResidenceK和U 則還有空房.從六月份起, 套房式宿舍Villa 1住滿,ResidenceK, U 的空房則非常有限,在 Villa 2, 3. Villa 4,則擁有少數的空房. 學院式宿舍Student Village -雙人房有空位;單人房則空位有限,但女性單人房則從缺中.我們有時宿舍情況會有變動,因此請定期和住宿部門聯絡以了解最新情況admissions@yamasa.org
長期課程:
我們已收到21名申請2001年十月生的學生簽證申請表格. 這次的簽證最後之申請期限為6月20日,名額為55名,目前已有19名通過審查.假如您想要儘速申請的話,請填寫我們的線上申請書(請參考我們的課程資訊: http://www.yamasa.org/acjs/chinese/programs/apply.html)或和admissions@yamasa.org聯絡. 基於我們為您申請學生簽證的手續方便,請儘速申請並和我們連絡.
短期課程: 有關6月29日開始的日本深度之旅,請參考此網站:
http://www.yamasa.org/acjs/english/programs/discovery_tour20010824.html,或寫信給我們 admissions@yamasa.org目前我們仍有一些空位可讓您報名-若您有興趣請加入我們的小型私人旅行:包括奈良,京都, 英虞灣, 御座海灘, 國盛酒文化館,
熱田神宮,有松絞會館,清水寺, 飯田, 常滑,
宇治, 平等院, 二見浦, 等著名之名勝古蹟. 此外,若您對於我們其他的旅行也有興趣的話,請參考我們的網站或親自和我們聯絡Admissions.目前我們到今年年底為止的旅行開始日期分別為6月1日,6月 29日,7月 27日,8月24日,9月 7日,10月19日及12月14日.
雖然目前我們的"各種短期課程"名額尚未額滿,然而因住宿有限,所以希望您能即早前來報名.相關資訊,請洽Admissions.
3. 學生專訪: Hugo Britos (西班牙,目前在我們事務所內工讀)
Jon:(日語) Ima ii desu ka? J: 您現在可以接受我們的訪問嗎? J: 在來日之前,您的日文程度如何呢? J: 那您覺得這裡的課程如何呢? J: 那學校外的事呢,比如說岡崎的事?
4. 日本五花八門: 黑道份子"yakuza"
對許多人而言,一提起黑道份子這個四個字,馬上就會想到捲髮,斷指,全身刺青並參與許多犯罪活動的人士.
但這些給予世人不好的第一印象,是真實的嗎?或只是世人對於某些喜歡參與社會活動之人士的一些誤解? 日文黑道份子的發音"yakuza" 來自於日本的橋牌遊戲'Oicho Kabu'.
這種遊戲的規則(類似橋牌21點)為,最初時每人發給兩張牌,在這之後每個人有權力可以在抽一張牌.在累計三張牌的點數後,總和尾數為9時的情況下為最贏,為0時最輸.當然,若處其他情形下,則互相比較以判輸贏.假設您在發牌時拿到8及9(目前總合為17),那再抽第三張牌時可以為1或2(三張牌總合為18或19)皆有大贏面(尾數為8,9),然而若您抽到3的話(總合為20),則您必輸因為尾數為0.所以,當您抽到8-9-3三張牌後,只能提早恭喜您,因為您畢業了(game over).就是因為8-9-3(ya-ku-za)的意義為輸了(沒有用),所以日本人把它的日語發音運用在形容黑道份子上.
這個名詞"yakuza"最早為17世紀時用在形容一些特異獨行的人士"歌舞伎人"
. 他們因穿著怪異,舉止異常而受到注目.另外在日本中古世紀時,有所謂的"浪人",他們經常流浪日本各地並且打劫擄掠也被冠以"yakuza"之稱號. 在同一時期,亦有所謂"町奴"的形成,他們大致上是由商家,貿易商及招安後之浪人組成,目的主要為保衛家園以免被歌舞伎人所侵擾.而"yakuza"在此時也轉換角色由邪惡至正義.從此之後,"yakuza"也被賦予除強扶弱的印象.這也正是目前日本許多黑道人士希望被外界任定的角色.他們希望能擁有兩百年前之老祖先"町奴"之稱號,而非一些齷齪不入流的角色,雖然事實上他們因私人的利益已危害到社會的平靜. 在近代,約19世紀末及20世紀初, 日本經歷了巨大之工業及社會改革.而Yakuza顯然地也跟隨著社會改變而轉型.
他們除了大量參與新興工業,如造船業,營造業外,也與政府當局合作以換取治安機關的容忍(忽視其對社會平靜的威脅). Yakuza 的數目從明治維新至第二次世界大戰爆發前後急速增加. 在美國代管日本時期,對於所有的日常用品採取配給制度.雖然這個制度平穩了物價的哄抬卻也助長了其他勢力的發展.舉例來說,在那個時候黑市是一種特有的現象.因為處於管制期間,一般民眾要取得一些比較好的物資並不容易.所以求助於黑市尋求一些特殊管道.而在這個過程中自然而然地產生新一代的"yakuza"(所謂的街頭騙錢份子).
有鑑於當時義大利黑手黨在美國等地的勢力坐大,日本的黑道份子也群起傚由,身著黑西裝,皮鞋以及小平頭並積極地擴張勢力. 在 1958-1963 年間, Yakuza 的人數已達到 180,000人,那也就是說全日本的黑道團體約有5,000個之多.
而黑道組織的增加也加速了地盤的爭奪化自然地暴力事件也跟著明顯起來. 不過,在經由日本政府強力整頓後,黑道勢力有遞減的趨勢. 在1988年,根據日本治安機關的估計,黑道團體已減少至3,400個左右,黑道人數也遞減至100,000人(同一時期,在美國約有30,000人). 為了避免治安機關的取締,許多黑道份子開始進行漂白的動作,以組成公司團體並影響政壇(黑金政治),這些公司組織包括財務,房地產以及投資公司等. 在那時期,這些俱黑社會背景的公司的影響力甚至可以撼動日本的經濟. 在1992年,日本政府終於決心大力掃蕩此歪風,在同年日本國會通過一系列的遏止非法黑社會團體染指政治上或經濟上的活動.
而此舉也引起黑道界的激怒, 最有名的例子是俱黑道背景的婦女們於東京的銀座舉行盛大的遊行抗議等情事. 當然,在此情況下,這個抑制黑道措施自然無法達到其應有的效果,Yakuza 在日本社會仍持續擁有一定的影響力. 在近年來最有名的例子為1995年的神戶大地震,神戶為重量級黑道組織"山口組"的故鄉.在地震發生後,日本政府未能做最快速的支援處置.相反地,有別於日本政府的冷淡,"山口組"給予故鄉的民眾最大的支援.它不但儘全力提供糧食及民生用品,也給予災民最大的救助. "山口組"此舉不但使日本政府難堪,也使Yakuza給人的公眾形象改觀.
在我來到日本之前,Yakuza給我的印象只限於和俄羅斯,義大利,美國等地為非作歹的宵小鼠輩之類. 相信在此地也有很多人跟我一樣有同樣的想法. 當我在日本處的時間越久,我也開始領會到日本存在已久的社會哲學.Yakuza事實上扮演了某一程度的社會角色. 那也就是說,在某些情況下,黑道份子發揮一些社會制衡的功能. 舉例來說,當某些情況讓警察無法處理時,黑道份子"以暴制暴"的角色便派上用場,最明顯的例子如催討債務等屢見不鮮.
雖然它是暴力討債但卻是最迅速有效的辦法不是嗎?而我想這些由暴力組織出面來解決問題而鮮少尋求警察之力的情況多少會顯現在日本的全國犯罪率低之記錄上(因很多糾紛皆私底下被解決).不過在另一方面,我也懷疑Yakuza是否真得如同"俠客羅賓漢"般發揮社會制衡的功能? 黑道成員: 要成為黑道成員並沒有所謂的需求要件.大多數的Yakuza成員不是從小被父母親忽略到大, 無法承受功課壓力, 就是由別的地方至此地的非法移民. 刺青: 刺青在中國起源之早,起碼可以上溯於兩三千年,它一般被用諸於刑罰上,稱為"鯨"又為"墨"刑.在日本,對刺青的狂熱已經成為刺青另類藝術的發揚者.現在在日本,原本是黑道所獨有的武士形象特徵也隨著社會風氣的開發而有所改變,成為日本年輕人追求流行和前衛的表現. 斷指(Yubitsume): 它的意思就是當一個人因背叛上司而請求原諒或者是需要別人饒恕他的小孩時.他必須切斷自己一根手指做為表徵. 在犯第一次時,先切斷小指, 然後再因累犯而切斷其他手指.
在從前的日本賭場內, 有些人因欠賭債而無法償還時,必須切斷小指,而這處罰從此讓他以後無法握緊刀劍. 有關於Yakuza的書: 假如您想知道更多有關Yakuza的知識時,我們建議您去參考以下幾本書籍: Yakuza Diary : Doing Time in the Japanese
Underworld by Christopher Seymour. Yakuza : The Explosive Account of Japan's
Criminal Underworld by David E Kaplan, Alec Dubro. The Photography : Yakuza, Portraits of
Japanese Gangs by Michael Soejima. The Tattooed Men : An American Woman Reports
on the Japanese Criminal Underworld by Florence Rome.

Hugo Britos
Hugo: Hai, ii desu
yo.
J:(日語)Supeingo hanasenainode nihongo ka eigo
dochira ga ii desu ka?
H: Eigo ho ga ii desu. Nan de?
H: 當然, 沒問題...........現在?
J: 那好,如果您不認為我打擾您的工作的話.. 首先,您可否告訴我為何會發現此地的工讀機會?
H:一個我目前正在東京教西班牙文的朋友因想要利用短期放假的機會而在網路上尋找學校,他發現Yamasa的網頁並很快地把此工讀機會告訴我.在得知這個消息後,我很快地去申請並得到了錄取通知.
J:所以,您可以告訴我們有關工讀的內容嗎?.
H:我的工作是將英文網頁翻譯成中文網頁.在這個工作中,我試著將歐洲的西文和南美洲的西文運用在翻譯上,如此一來,不管是從那裡來的西班牙語系人皆可以清楚地了解網頁內所想要表示的內容 .
J: 除了工讀的動機外,還有什麼動機是您來日本的理由?
H: 在大學時我主修英文但也將日文當做選修的一環,也因此我對日文的興趣越來越多.
H: 我在大學學了很多文法及單字,但因練習的時間很少,所以我在會話能力方面並不是很強.
H:
太棒了!在課堂上因為只有三個人,所以我可以盡情地發揮所長,一吐心中想要說的話.
H:在 3年前我去過東京,而那裡昂貴的物價著實讓我嚇一跳,和那裡相比,岡崎非常便宜.唯一美中不足的地方在於這裡有一點郊外的感覺.
J: 我完全了解您所說的............(在這安靜的小鎮唯一的缺點大概就是這個吧).
H: 訪問結束了嗎?
J:不,還沒有,我還想問其他問題.當您完成Yamasa的學業後,您想做些什麼?
H:我必須回到西班牙完成我最後一年大學的學業,而從七月開始我也會在西班牙航空的 Iberia分處做事.當然,我也想有機會能回到日本來,但我想我的日文還不到可以工作的程度.
J: 那您可否說一說在我們國際事務所內工作的感想.
H: 在來之前,我覺得這裡的工作很辛苦,而且負責人也很 ******* 不過到這裡之後,我發現裡面的工作氣氛還蠻不錯.目前大概只有一件我想要抱怨的事;那就是我喜歡用桌上型電腦而非筆記型電腦,我在此工作實在是對筆記型電腦恨之入骨!!
5. 有關於YAMASA語言文化研究所附屬之愛知日本語中心
身為日本的正規日語教學機構,愛知日語研究中心(簡稱為YAMASA)必須被日本語教育振興協會(由日本教育部,外交部,法務部所組織而成的一個機構)所認可.否則就無法核發申請就學簽證所需的資格書.我們在日本語教育振興協會的註冊號碼是 B302. 若想知全文,請見 http://www.yamasa.org/acjs/chinese/accreditation.html
6. 校刊訂閱
透過電子郵件的傳送,Yamasa可以將所有有關日語學習及相關資訊等傳送到每個人手中. 然而若您對於我們的電子報不感興趣的話,請通知我們 unsubscribe@yamasa.org並在信內註明 "不續訂".對於諸多不便的情事,我們在此致上最深的歉意.
YAMASA語言文化研究所
愛知日語中心
線上日語中心
漢字字典
日本旅遊導覽手冊
Yamasa TV!
FM岡崎廣播電台
此網頁由
Mr. Declan Murphy 及 YAMASA 的職員與學生所設計及維護
www.yamasa.org 版權所有 不得更改與轉載.