Hattori Foundation Logo
¾ß¸¶»ç ¾îÇпø
¾ÆÀÌÄ¡  ÀϺ»¾î  ¿¬±¸  ¼¾Å¸ 

Çõ½Å, ±¹Á¦È­, ºñ¿µ¸®.
Àç´Ü ¹ýÀÎ ÇֶǸ® °øÀÍ Àç´Ü (1919³â ¼³¸³)
Yamasa
ÇÁ·Î±×·¥ Ä«´Ù·Î±×

Çлý°ú

°øÇ׸¶Áß¼­ºñ½º

ÇÐÁ¡ ±³·ù


Çлý°ú
¼÷¼Ò´ã´ç»ç¹«½Ç
ÀºÇà°ü·Ã¾îºÎ
Çкñ ¼ö³³¹æ¹ý
ºñÀÚ/¹ý·ü ¾È³»
ÀǷẸÇè
I.T. Áö¿ø
¹ø¿ª
°øÇ׸¶Áß¼­ºñ½º
ÇÐÁ¡ ±³·ù
ÀÎÁõ¼­
Á¹¾÷»ý
¾ß¸¶»ç¿¡ ´ëÇÏ¿©
Ä·ÆÛ½º °¡À̵å
¾ß¸¶»çÀÇ Çлýµé
±â¼÷»ç¾È³»
ÀÔÇоȳ»
¾ß¸¶»çÀÇ À§Ä¡
ÇÁ·Î±×·¥ Ä«´Ù·Î±×
Çлý ³×Æ®¿öÅ©

¹ßÀüµÈ ȨÆäÀÌÁö¸¦ À§ÇÑ Á¦¾È!
°ÇÀÇÇÔ


Àμ⸦ ÇϽ÷Á¸é ¿©±â¸¦ Ŭ¸¯Çϼ¼¿ä. PDF·Î ¿¬°áµË´Ï´Ù.

¹ø¿ª ¼­ºñ½º

Çкñ ÁöºÒ ¹æ¹ý¿¡ °üÇÑ ÆäÀÌÁö¿¡¼­ ¾ð±ÞÇßµíÀÌ, ¼¼±Ý °øÁ¦³ª ȸ»ç¿¡ Á¦ÃâÇÒ ¸ñÀûÀ¸·Î ¿µ¼öÁõÀÇ ¹ø¿ªº»ÀÌ ÇÊ¿äÇÑ °æ¿ì ¹«·á·Î Á¦°øµË´Ï´Ù. ±¹Á¦ ÀǷẸÇè û±¸¼­, ȸ»ç³ª ´ëÇп¡ Á¦ÃâÇϱâ À§ÇÑ ¼ºÀûÁõ¸í¼­µîÀÇ ¹ø¿ªº» ¶ÇÇÑ ¹«·á·Î Á¦°øµË´Ï´Ù.

À̷¼­, Àڱ⠼Ұ³¼­, ³í¹® µî°ú °°Àº °³ÀÎ ¼­·ùÀÇ ¹ø¿ªÀº ¼ÒÁ¤ÀÇ ºñ¿ëÀÌ ºÎ°úµË´Ï´Ù. ¹ø¿ªºñ¿ëÀº ´ë°³ ¹ø¿ª·®, ÇÊ¿äÇÑ ¾ð¾î, ¼Ò¿äµÇ´Â ½Ã°£ µî¿¡ µû¶ó Ã¥Á¤ÀÌ µË´Ï´Ù. ±×·¯³ª ´ëºÎºÐÀÇ °æ¿ì ¹ø¿ª ȸ»ç¿¡¼­ ¹ø¿ªÇÏ´Â ºñ¿ëº¸´Ù Àú·ÅÇÕ´Ï´Ù.

ÀÌ ÆäÀÌÁö¿¡ ´ëÇØ¼­ ±Ã±ÝÇÑ Á¡ÀÌ ÀÖÀ¸½Ã¸é...

ÀÌ ÆäÀÌÁöÀÇ ³»¿ëÁß¿¡ È®½ÇÈ÷ ÀÌÇØ°¡ °¡Áö ¾Ê°Å³ª, ´õ ÀÚ¼¼ÇÑ Á¤º¸°¡ ÇÊ¿äÇϽôٸé Mr Declan Murphy(Director, International Office)¿¡°Ô faq@yamasa.orgÀÇ ÁÖ¼Ò·Î e-mailÀ» º¸³» ÁÖ¼¼¿ä. e-mailÀ» º¸³»½Ç ¶§¿¡´Â ÀúÈñ°¡ ¾î¶² ÆäÀÌÁö¿¡ °üÇÑ ³»¿ëÀÎÁö ¹Ù·Î ¾Ë ¼ö ÀÖµµ·Ï mailÀÇ Á¦¸ñÀ» from translations.html·Î ÇØ ÁֽʽÿÀ. ¿©·¯ºÐÀÇ Áú¹®Àº ´ÙÀ½ ¾÷µ¥ÀÌÆ® ½Ã ÀÌ ÆäÀÌÁö¿¡ ¼ö·ÏÀÌ µÉ °ÍÀÔ´Ï´Ù. ±×·¯³ª ¿©·¯ºÐÀÇ e-mail ÁÖ¼Ò´Â °ø°³µÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù.

¸ÇÀ§·Î, Çлý°ú, Home, ÇÁ·Î±×·¥°ú °úÁ¤


¾ß¸¶»ç ¾ð¾î¿¬±¸¼ÒÀÇ ¼­¿ï »ç¹«¼Ò¿¡¼­ ´õ ¸¹Àº ÀڷḦ ±¸ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.

Home ¾ÆÀÌÄ¡ ¼¾ÅÍ ¿Â¶óÀÎ ¼¾ÅÍ Ä­Áö »çÀü A.C.E. ¹ß°ß
µ¥ÀÌŸ º£À̽º ¾ß¸¶»ç.TV ¿ÀÄ«ÀðŰ.FM ¿ÀÄ«ÀðŰ.CC Jet ÇÁ·Î±×·¥


ÀÌ È¨ÆäÀÌÁö´Â Declan Murphy¿Í ¾ß¸¶»çÀÇ Çлý, ¸ÖƼ¹Ìµð¾î ½ºÆ©µð¿À ÆÀ¿¡ ÀÇÇØ Á¦ÀÛ, À¯Áö µÇ¸ç
Á¶³²Àξ¾°¡ ¹ø¿ªÇß½À´Ï´Ù.
All content is © Yamasa