|
||||||||||||||||||||||||||||||
| yamasa.org / home / acjs / deutsch / link - Unterkünfte: Im Vergleich Verfügbar |
||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
![]() Noh/Kabuki - 200 x 73 Pixel. 4253 bytes.
|
Erklärungen stehen unter den Bannern...
Quelltext für den Link zu yamasa.org
<a href="http://www.yamasa.org"> <img src="http://www.yamasa.org/acjs/images/arch-col.jpg" hspace=5 vspace=5 align=right border=0 height=100 width=200 ALT="Learn Japanese in Japan"> </a>
Bitte beachten Sie, dass mit diesem Quelltext die Grafik jeden Monat automatisch ändert - von Ihrer Seite aus ist keine Arbeit nötig.
Alle Juni Banner wurden von Roger Fung beigetragen, einem AIJP-Studenten aus Hong Kong.
|
|
|
|
|
Tsuyu |
Sannoh |
Inadama |
|
|
|
|
|
Tsuyu |
Sannoh |
Inadama |
Kabuki- und Noh-Ausflüge
![]() |
Ähnlich wie die Schulpicknicks und Schulausflüge werden solche Theaterbesuche von ganzen Schuljahren gemacht. In den Städten sehen sich die meisten Schüler Kabuki oder Noh an, in den ländlicheren Gegenden konzentrieren sich diese Erlebnisausflüge auf die spezifischen traditionellen Künste der Gegend.
(Quelle - http://jin.jcic.or.jp/kidsweb/calendar/june/kansho.html)
"Tsuyu"
![]() |
Trotz dieser Unannehmlichkeit hat dieser Frühsommerregen viel Positives an sich. Die Flora wächst und gedeiht und die Wasservorräte füllen sich (ungenügender Regen während dem tsuyu bedeutet meistens Wasserknappheit im Sommer).
(Quelle - http://jin.jcic.or.jp/kidsweb/calendar/june/rain.html)
Sannoh
![]() |
Heutzutage besteht das Fest aus einem Umzug von 500 Leuten, welche Kostüme des kaiserlichen Hofes tragen. Kaiserliche Kutschen und tragbare Schreine werden wie ihre altertümlichen Equivalente hergerichtet und werden von Priestern und Teilnehmern getragen und gezogen.
(Quelle - http://jin.jcic.or.jp/kidsweb/calendar/june/sanno.html)
Inadama
![]() |
Vor langer Zeit wurde das Anbauen von Reis als heiliger Akt betrachtet und viele Regeln befolgt. Männer und Frauen hatten unterschiedliche Aufgaben: Die Frauen waren verantwortlich für das Setzen der Reispflanzen und die Männer waren verantwortlich für das Bewässern der Reisfelder.
Mit dem Reispflanzen wurde 'Inadama', der Geist der Reispflanze, beschworen und viele Volksrituale und Tänze wurden aufgeführt als Opfer für die Geister. Diese Bräuche haben bis heute überlebt.
Home
Aichi Center
Online Center
Kanji Dictionary
A.C.E. Discovery
Access Databases yamasa.tv
okazaki.fm
okazaki.cc
Jet Program
Erstellt und unterhalten von Declan Murphy und den Studenten und Mitarbeitern des Multimedia Studios des Yamasa Instituts
Gesamter Inhalt: © Yamasa